Знаете ли вы, друзья мои, что Александр Сергеевич Пушкин, наше «всё» и даже немного больше, был известен не только своим пером, но и весьма озорным нравом? Интересно, как бы он отреагировал, узнав, что в экранизации его монументальной повести сыграет человек, которого мы привыкли видеть в образе Инженера или Журналиста из 80-х? Полагаю, поэт бы лукаво подмигнул и заказал шампанского. Ведь классика — она как хорошее вино: с годами должна играть новыми красками, а не пылиться в темном погребе школьной программы.
Классика с перчинкой и звездным десантом
Итак, господа присяжные заседатели, лед тронулся! Режиссер Дима Литвиненко, заручившись поддержкой тяжелой артиллерии в лице «КИОН», телеканала «Россия» и «ИРИ», приступил к съемкам «Капитанской дочки». И это, доложу я вам, обещает быть не просто пересказом хрестоматии, а настоящим кинематографическим пиршеством.

Актерский ансамбль подобрался такой, что впору писать отдельную пьесу. В роли Петра Гринева предстанет юный Олег Савостюк, а его визави, коварного Швабрина, воплотит харизматичный Егор Корешков. Но где же настоящая драма? Разумеется, в образе Емельяна Пугачева! Эту роль доверили Евгению Ткачуку, и, зная его бешеную энергетику, можно смело сказать: бунт будет действительно «бессмысленным и беспощадным», но дьявольски талантливым.
Загадка товарища Лапенко
Но вишенкой на этом торте из дворянской чести и казацкой вольницы стал, безусловно, Антон Лапенко. Пресс-служба хранит молчание, достойное сфинкса: кого именно сыграет всенародный любимец — не уточняется. Это порождает массу слухов и улыбок.
Уж не самого ли императора? Или, быть может, Антон, по старой памяти, сыграет сразу всех второстепенных персонажей, включая зайчий тулупчик? Шутки шутками, но присутствие актера такого диапазона (а также мастодонта комедии и драмы Федора Добронравова) намекает нам на то, что скучно точно не будет. Как говорится, талант не спрячешь даже за накладной бородой 18 века.

Больше, чем просто повесть
Создатели картины решили пойти путем смелым и тернистым. Режиссер Литвиненко открыто заявляет: мы расширяем горизонты! Если у Пушкина Пугачев — фигура скорее стихийная, показанная через призму восприятия Петруши Гринева, то в фильме нам обещают показать «становление злодея» (или героя — тут уж как посмотреть).
«Мы даем возможность… другим персонажам: расширена линия Швабрина, много времени уделено Пугачеву», — интригует режиссер. Звучит как музыка для ушей тех, кто всегда хотел узнать, что же творилось в голове у предводителя крестьянской войны, помимо желания казнить и миловать.
В завершение хочется вспомнить слова великого Феллини: «Другой язык — это другое видение жизни». Так и новая экранизация — это попытка заговорить с нами на языке современного кино, не растеряв при этом пушкинской мудрости. Будем надеяться, что этот эксперимент докажет простую истину: времена меняются, мундиры перешиваются, а вопросы чести и любви остаются вечными. И пока мы спорим о кастинге, русская культура живет и дышит полной грудью.
